Translation mistakes to correct on the french version of the Customer Portal

Translation mistakes to correct on the french version of the Customer Portal

Hi,

I have contacted your team by mail since 3 months and 31 mails, but I didn't get a correct answer, so I post my message on your forum.

There are some simple changes to make in the translation of the french version of the customer portal.

Here are the changes :

Title of the second tab : "Mon requêtes" --> May be "Mes suggestions"
Title of the third tab : "Soumettre un requête" --> May be "Proposer une suggestion"
Title of the third tab : "Solutions" --> May be "FAQ's"

In the third tab : "Soumettre un requête"
"Ajouter Requête" --> May be "Ajouter une suggestion"

In the fourth tab : "Solutions" 
Top left : "Browse section in" ...
First section "Most viewed"  --> May be "Sujets en vogue"

In the third tab : "Soumettre un requête"
Validation button "Cancel"  --> Should be "Annuler"
Validation button "Enregistrer et ajouter un nouveau"  --> May be "Enregistrer et ajouter une nouvelle"

As precised it is very urgent

I count on your team

Regards,