English: How to Troubleshoot a PrinterJapanese: プリンタのトラブルシューティング方法

English: How to Troubleshoot a PrinterJapanese: プリンタのトラブルシューティング方法

お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。

多国に支店を持ち、世界中に従業員や顧客を持つ採用代理店にとって、言語の壁を回避するために多言語サポートシステムを持つことは不可欠です。Zohoはそのことを理解しているので、Zoho Recruitアカウントで優先言語を選択するオプションを提供しています。 

Zoho Recruitを使用する際に、プレフェレード言語を選択すると、モジュール、カスタムフィールド、およびピックリスト値にも適用されます。 これは、異なる国で業務を行う組織にとって障壁となる可能性があります。 

例えば、組織が日本に本部を置き、欧州とアフリカに支店を持っているとします。主に日本から運営しているため、Zoho Recruitでは日本語が推奨されます。しかし、他の支店からの募集担当者は、自分の母国語を好むでしょう。Zoho Recruitの「翻訳」機能は、この問題を解決し、フィールドとピックリストの値を個々の言語に翻訳することができます。  

利用可能性

必要な許可:管理者プロファイルを持つユーザーのみがアクセスできます。 エンタープライズエディションで利用可能です。


翻訳を開始


言語ファイルの翻訳を開始するには、以下の手順に従ってください。

ステップ1. 翻訳設定をオンにする
最初のステップは、翻訳設定をオンにすることです。開始する前に、管理者権限でRecruitアカウントにログインしていることを確認してください。

ステップ2. 言語を追加する
2番目のステップは、Recruitアカウントに言語を追加することです。Zoho Recruitでは、24の独自の言語リストから言語を選択できます。言語を追加すると、一意の言語コードを識別するファイルが追加されます。このファイルには、Recruitアカウントのデフォルト言語のピックリスト値とカスタムフィールドがすべてリストされています。必要なだけ多くの言語を1つずつ追加し、言語ファイルを使用して翻訳できます。

ステップ3. 言語ファイルをエクスポートする
言語を追加したら、次のステップは、翻訳する必要がある組織の言語ファイルをエクスポートすることです。エクスポートファイルには、翻訳する必要があるすべてのピックリスト値とカスタムフィールドが含まれています。個別のファイルをエクスポートするか、すべての言語ファイルを一度にエクスポートするかを選択できます。言語ファイルをエクスポートしたら、エクスポートファイル内のピックリスト値とカスタムフィールドを自分自身で翻訳するか、ベンダーにアウトソースすることができます。エクスポートされたファイルには、それに表示されている異なる値をどのように読み取るかを示す手順が含まれています。

ステップ4. 翻訳済み言語ファイルのインポート
言語ファイルをエクスポートした後は、フィールドを自分で翻訳するか、翻訳者に依頼することができます。 エクスポートされたファイルの形式を変更しないようにしてください(Zoho Recruitでの翻訳に影響を与える可能性があります)。 フィールドの翻訳が完了したら、翻訳済みのファイルをRecruitにインポートしてください。

Zoho Recruit に言語を翻訳し追加する方法

  1. 「設定」>「カスタマイズ」>「翻訳」を開きます。
  2. 「翻訳設定」をオンにします。


     

  3. 「言語を追加」をクリックしてください。
  4. 「言語の追加」というポップアップから、ドロップダウンリストから言語を選択してください。
  5. クリックして追加します。
    リストから言語を削除したい場合は、言語にカーソルを合わせて削除アイコンをクリックします。


  6. 特定の追加されたファイルに対応するエクスポートリンクをクリックします。
    または、一度にすべての言語ファイルをエクスポートするためにすべてのエクスポートオプションを選択します。
  7. 「エクスポート通知」というポップアップで、エクスポートが完了したら、「ダウンロード」をクリックしてください。
    ダウンロードした言語ファイルに翻訳された値を追加する必要があります。


  8. ダウンロードした言語ファイルに翻訳された値を追加します。
  9. Zoho Recruitの「翻訳」ページで、「インポート」をクリックしてください。
  10. 「インポート言語ファイル」ポップアップで、ダウンロードして翻訳されたファイルを参照して選択します。
    インポートファイルが.txtまたは.zip形式であることを確認してください。
  11. 「インポート」をクリックしてください。
    ファイルから翻訳された値がZoho Recruitに追加されます。

     

注意:

  • 各ファイル/値は次の形式です: 
    PicklistValues.Candidate.Candidate_Status.Contacted=Contacted
    エクスポートされた言語ファイルの元のピックリスト値とカスタムフィールド名を変更しないようにしてください。翻訳されたエントリーは次の形式でなければなりません: PicklistValues.Candidate.Candidate_Status.Contacted=*Translated Value*
  • 各言語は、Recruitにインポートされたファイルを正しい言語にマッピングするのに役立つ一意のコードで識別されます。したがって、言語ファイルをエクスポートまたはインポートする際にこれらの言語コードを変更しないでください。

言語インポート履歴を表示

言語インポート履歴には、現在までにインポートされたファイルの完全なリストが用意されています。インポートされた言語ファイルは、最新のものが上になるように時系列順に並べられています。 

  • 「設定」>「カスタマイズ」>「翻訳」に移動します。
  • 「翻訳」ページで、「言語インポート履歴」サブタブをクリックします。
  • 各エントリーについて、以下のリンクのいずれかをクリックして詳細を表示できます。
    • 追加 - 新しく翻訳されたリテラルがここにリスト表示されます。
    • 更新 - 既存の翻訳済みリテラルが次のラウンドの翻訳で更新された場合、ここにリスト表示されます。
      言語を初めて翻訳する場合、更新値はゼロになります。
    • スキップ - Zoho Recruitで翻訳に失敗した場合、「スキップ」カテゴリーにリスト表示されます。 



注意:

  • 代わりに、失敗したリテラルだけをエクスポートして、失敗したリテラルのみを翻訳し、更新したファイルをインポートすることもできます。
    また、全言語ファイルをエクスポートして、失敗したリテラルを修正し、全言語ファイルをインポートすることもできます。
  • インポートしたファイルは、60日間インポート履歴に保存されます。

翻訳済みファイルのエクスポート

モジュールに新しいカスタムフィールドやピックリスト値が追加された場合、翻訳済みの言語ファイルをエクスポートし、新しいフィールドのみを翻訳し、Recruit アカウントに言語ファイルをインポートすることができます。これにより、すべてのフィールドを再度翻訳することを避けることができます。または、未翻訳の言語ファイルをエクスポートし、すべてのフィールドを翻訳することもできます。 

  • 「設定」→「カスタマイズ」→「翻訳」に移動します。
  • 「翻訳」ページで、「翻訳設定」ボタンをオンにします。
  • 対応するファイルの「エクスポート」リンクをクリックします。
  • 「言語のエクスポート」ポップアップで、次のいずれかを選択します。
    • 翻訳済み
    • 翻訳するテキスト
    • 両方
  • 「エクスポート」をクリックします。


言語インポートを取り消す

間違った言語ファイルをインポートした場合、またはZoho Recruitでインポートしたファイルを使用したくない場合は、元に戻すことができます。元に戻すと、ファイルを使用してZoho Recruitで行った翻訳が取り消されます。

  • 「設定」>「カスタマイズ」>「翻訳」に移動します。
  • 「翻訳」ページで、「言語インポート履歴」サブタブをクリックします。
  • 「言語ファイル」上でマウスポインタを移動し、「この言語インポートを取り消す」リンクをクリックします。
  • 「はい、実行します」をクリックして確認します。


翻訳を無効にする

翻訳を無効にするには2つのオプションがあります。

  • 特定の言語翻訳を無効にする- インポートした間違った言語ファイルを取り消したり、ユーザーが特定の翻訳ファイルを使用しないようにする場合は、Recruitアカウントでその言語ファイルを無効にすることができます。
  • 翻訳設定全体を無効にする- もはや翻訳を使用したくない場合は、Recruitアカウントで翻訳設定を無効にすることができます。翻訳設定が無効になると、言語設定はRecruitアカウントで設定されたデフォルト言語に戻ります。

ご注意ください。特定の言語を無効化または削除すると、その翻訳された言語を使用しているユーザーは、Recruitアカウントで設定されたデフォルトの言語でピックリストおよびカスタムフィールドを表示します。

言語を無効にする方法

  • 設定」→「カスタマイズ」→「翻訳」を開きます。
  • 該当する言語のステータスをオフにします。
  • ポップアップで「はい、無効にします」をクリックします。

翻訳設定を無効にするには

  • 「設定」>「カスタマイズ」>「翻訳」へ移動します。
  • 「翻訳設定」のボタンをオフにします。
  • ポップアップで「はい、翻訳を無効にします」をクリックします。

ピックリストフィールドの参照値

言語によって翻訳されたピックリストフィールドの値は、カスタム関数の条件チェック、Webhooksのパラメータ、フォーミュラフィールド、メールテンプレートのマージフィールド、タスクの件名などを定義する際に、どれか1つの言語の値を使用した場合、機能しない可能性があります。

例えば、ピックリストフィールド「候補者ソース」のオプション「Resume Inbox」を10種類の言語に翻訳した場合、Recruitで異なる言語を使用するユーザーに対して、同じ値「Resume Inbox」で機能しない可能性があります。 この問題を解決するために、私たちは 
参照値 を導入しました。 各ピックリストフィールドは、すべての言語で共通の参照値で表されます。 ピックリストフィールドを含む上記の関数を定義する際には、関数が発生するためには、参照値のみを使用する必要があります。 

参照値を使用する

  • 「設定」>「カスタマイズ」>「モジュールとフィールド」に移動してください。
  • モジュールを選択し、「レイアウトの編集」をクリックしてください。
  • ピックリストフィールドを選択し、「詳細」アイコンをクリックしてください。
  • 「プロパティの編集」をクリックしてください。
  • 「ピックリストプロパティ」ポップアップで、参照値を選択し、記載された場所に使用してください。