ツール

ツール

お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。

Writerの操作画面を使用すると、全体のドキュメントをスクロールすることなく、特定のページ、見出し、またはブックマークに直接アクセスできます。この機能により、ドキュメントの管理とナビゲーションがより効率的になります。操作画面の見出しやブックマークをクリックすると、カーソルが直接そのドキュメントの部分に移動します。
ドキュメントをナビゲートするには、
  1. その他を選択します > ツールタブ.
  2. ナビゲーションヘッダーの下のドキュメントナビゲーションをクリックします。



  3. これによりドキュメントナビゲーションパネルが開きます。このパネルを使用すると:
    • ドキュメント内の異なる見出し、ブックマーク、または項目を通じてナビゲートします。ドキュメント内に見出しスタイルまたはブックマークを適用して、ナビゲーションを容易にします。
    • ドラッグアンドドロップにより見出しと小見出しを移動します。これらの見出しをドラッグアンドドロップすると、ドキュメント内の対応するテキストも移動します。
    • パネル内のあらゆる見出しの近くにあるその他設定を選択し、必要に応じて新しい見出しを追加したり、新しいサブ見出しを追加したり、見出しを昇格させたり降格させたりします。
Notes
  • 操作画面のメイン見出しの下にあるサブ見出しを開くか折りたたみます。見出しの下のサブ見出しを表示または非表示にするには、見出しの横の矢印をクリックします。
  • 操作画面は、テーブル内、テキストボックス内、またはヘッダー/フッター内に適用された見出しは表示しませんので、注意してください。

ドキュメントの画像の表示

すべての画像を表示する機能は、ドキュメント内のすべての画像をナビゲートまたはプレビューすることができます。

ドキュメント内のすべての画像を表示するには、

  1. その他を選択します > ツールタブ.
  2. Navigationヘッダーの下のすべての画像を表示をクリックします。これにより、ドキュメント内のすべての画像のプレビューが開きます。プレビューしながら、各画像をダウンロードするか編集することができます。

編集機能

Writerのツールタブの編集設定には、フォーカスタイピング、タイプライター音、および音訳機能が含まれています。

フォーカスタイピング

フォーカスタイピングは、ドキュメントでタイプ中の現在の段落に集中するのに役立ちます。

フォーカスタイピングを有効にするには、

  1. その他を選択します > ツールタブ.
  2. Editingヘッダー下のFocus Typingボタンを有効にします。ドキュメント全体がぼやけて表示されます。編集したい段落をクリックして強調表示し、コンテンツにフォーカスします。編集が完了したら、フォーカスタイピング機能を無効にすることができます。

タイプライター音

Writerはタイプライター音を有効にするオプションを提供します。音を有効にしてタイピングを開始します。

  1. 選択するその他 > ツール タブ.
  2. Typewriter Sound ボタンを編集ヘッダーの下で有効にします。

転記法

Writerの転記法では、日本語のキーボードを使用して任意の言語でタイピングすることができます. タイプされた文字は、目標言語の類似した発音に変換されます。たとえば、タミル語の転記法では、“thamizh” を打鍵して “தமிழ்”を取得します。語を発音通りに綴る (書く音はそのまま書く) と、目的の出力を得ることができます。転記法を有効にするには、

  1. 選択するその他 > ツール タブ.
  2. 転記 サービスを編集ヘッダーの下で有効にします。
  3. 続いて表示されるポップアップで必要な言語を選択します。 OKをクリックします.



  4. 日本語で打鍵を行うと、選択した言語の相当するテキストが表示されます。タイピングすると単語の提案が表示され、必要なものを選択できます。
Info
  • 転記法は翻訳とは同じではありません。
  • 変換は、タイプした語の意味ではなく発音に基づいて行われます。Writerは現在、以下の言語での転記法をサポートしています:アッサム語、ベンガル語、グジャラート語、ヒンディー語、カンナダ語、マラヤーラム語、マラーティー語、オディア語、パンジャブ語、タミル語、テルグ語。
  • 追加の転記言語のリクエストを我々に送ることができ、それらを将来の更新に考慮に入れます。

読み上げ機能

Zoho Writerの読み上げ機能は、テキストスピーチ (TTS)テクノロジーを使用して、あなたのドキュメントをコンピューターの声で読み上げます。これは以下のような理由で便利な機能となります:
  1. 文書の校正。コンピュータの声で読むと、文法、スペル、句読法のエラーを見つけやすくなります。
  2. 複雑または技術的な文書の理解。テキストの理解が難しい場合でも、コンピュータの音声が理解を助けます。
  3. 言語学習。新しい言語を聞く練習に、コンピュータの音声を利用できます。
  4. 読むことが困難な状況でも、コンピュータの音声が読み上げ、リーディングを楽しむことができる手段を提供します。
  5. マルチタスク。文書で読み上げ機能を使用しながら、他のタスクを続けることができます。

Zoho Writerで読み上げ機能を使用する方法は?

  1. 読み上げたいドキュメントを開き、その後、左パネルを開きます。
  2. 音声読み上げへは次の方法でアクセスできます:
    1. 右クリックし、メニューからRead Aloudを選択します。
    2. ツールタブ内、「確認する」グループ内で、Read Aloudをクリックします。


  3. 音声読み上げバーがドキュメントの上部に表示されます。コンピュータの音声はドキュメントから最初に記録を開始します。また、読み上げる特定のテキストセクションを選択して、テキストを選んでからRead Aloudをクリックします。ドキュメント全体が選択されていない場合も音声読み上げは実行されますのでご注意ください。

音声読み上げバーを使用した読み上げの制御方法は?

  1. 再生ボタンは読み上げを開始し停止します。
  2. 一時停止するボタンは読み上げを一時停止します。
  3. 早送りボタンは次の文を読み上げるためにスキップします。
  4. 巻き戻しボタンは前の文に戻ります。
  5. +または-ボタンで読み上げの速度を上げるか下げることができます。早送りと遅送りは初期設定速度の最大10倍まで調整できます。


音声読み上げはいつ終了しますか?

音声読み上げは、読み上げ中にドキュメント内容が変更されたり、フォーカスが異なるビューまたはダイアログに移動したりした場合に自動的に終了します。読み上げが終了したことを知らせる通知が表示されます。

制限事項:

音声読み上げ機能は、操作システムと/またはブラウザがサポートしている言語と音声のみでサポートされています。関連する問題に直面している場合は、サポート@zohowriter。comまでご連絡ください。

Engagement Insights(エンゲージメントインサイト)

Writerのエンゲージメントインサイトは、あなたのドキュメントの閲覧、開封、各受信者がドキュメントに費やした時間の詳細な統計情報を提供するトラッキングシステムです。ページ単位の分析を見ることも、ドキュメント全体の統計を追跡することもできます。

これらのインサイトは、あなたのコンテンツが対象者の間でどれほどよく受け取られているか、コラボレーターがあなたのコンテンツにどのように関与しているかのアイデアを提供するのに役立ちます。

エンゲージメントインサイトを表示するには、

  1. 必要なドキュメントを開きます。
  2. その他 > ツールタブに移動し、Analyserヘッダー下のエンゲージメントインサイトオプションをクリックします。または、共有するボタンの近くのドロップダウンをクリックし、'Engagement Insights'オプションを選択します。ドキュメント共有についての詳細は、その他を参照してください。


  3. エンゲージメントインサイトパネルで、誰がドキュメントを閲覧または開いたか、各ユーザーがページごとやドキュメント全体にどれだけの時間を費やしたかの統計を確認できます。



  4. 各コラボレーターによる経過時間、ページ閲覧数、訪問回数を追跡することもできます。特定のユーザーのエンゲージメント統計を表示するには、そのユーザー名をクリックします。

ランダムテキストジェネレータ

フィラーテキスト/ランダムテキストジェネレータを使用して、レイアウトや他のデザイン設定をテストするためのテキストをドキュメントに追加できます。簡単に=rand(n) と入力してエンターを押し、nは必要な段落の数です。たとえば、テキストが5つの段落が欲しい場合は、=rand(5)と入力してエンターを押します。

また、=rand(x,y) と入力した後にエンター ボタンを押すと、x段落とy行の“lorem ipsum” テキストが作成されます。

検索および置き換え

Writerの「検索と置き換え」機能を利用して、書式設定を迅速に行ったり、一度にドキュメントの変更を行ったり、ドキュメント全体で一貫したスタイルとトーンを保つことができます。詳細設定では、「検索と置き換え」ツールにさらなる機能を付け加えることができます。例えば、特定のスタイルを特定の単語セットに適用したり、スペルの間違いを修正したり、単語をハイパーリンク版で置き換えたり、複数のスペースを1つのスペースで置き換えたり、その他の操作ができます。

Idea
  1. 「検索と置き換え」を有効にするには、コマンド+F(Mac)またはコントロール+F(Windows)を使用します。
  2. 同時にすべての出現を一度クリックで置き換える、または一度に1つのインスタンスを置き換えることが選択できることを覚えておいてください。

プレーンテキスト

ドキュメント内で複数の単語やフレーズをすばやく検索および置き換えます。
  1. コマンド+F/Control+Fを押して「検索と置き換え」を有効にします。
  2. 詳細設定をクリックして検索オプション「検索および置き換え」の対象を表示します。
  3. 利用可能な設定からプレーンテキストを選択します。
プレーンテキストを選択すると何が検索できますか?
  1. 任意の文字
  2. 任意の数値
  3. 任意の文字
  4. キャレット文字
  5. タブ文字
  6. 手動改行
  7. 段落
  8. 空の段落
  9. ハイフンとダッシュ
プレーンテキストを選択すると何を置き換えることができますか?
  1. プレーンテキスト
  2. 段落
  3. タブ文字
  4. 手動改行
  5. ハイフンとダッシュ
例:
検索 : 手動改行
置き換える : 空の段落
与えられた例では、手動の改行の部分が空段落に置き換えられます。

段落

Zoho Writerの検索および置き換え段落機能を使用して、複数の段落間にテキストを挿入し、マージさせることができます。この記事では、複数のマージや挿入のケースを取り上げ、それぞれについて例を挙げます。

ケース1: 複数の段落の結合
^pで見つけたすべての段落は単一の長い段落に統合されます。

Quote
検索: ^p (段落の区切り)
置き換える: (何もない)

元のテキスト
:
ピザが大好きです。
^p
バーガーも楽しむことがあります。
^p
フライドポテトも最高です。

以下のように置き換える
:
ピザが大好きです。バーガーも楽しむことがあります。フライドポテトも最高です。

ケース2: パラグラフの間にテキストを挿入する
全てのパラグラフが1つにマージされますが、パラグラフの区切りがあった場所に「置き換える」のテキストが挿入されます。

Quote
検索: ^p (段落の区切り)
置き換える: テスト

元のテキスト
:
ピザが大好きです。
^p
バーガーも楽しむことがあります。
^p
フライドポテトも最高です。

以下のように置き換える
:
ピザが大好きです。テスト バーガーも楽しむことがあります。テスト フライドポテトも最高です。

ケース3: 特定の文字/単語/フレーズで終わるパラグラフのマージ
複数の段落がある場合で、特定の文字や単語、フレーズ(例えば、ピリオドや特定の単語)で終わる段落を一つの続かない段落にマージしたい場合には、以下の方法を使用してください。

Quote
検索: n.^p (文字 'n' の後に段落の区切りがある場合)
置き換える: (何もない)

元のテキスト
:
ジョンは庭に行きました。
^p
彼は暖かい阳を楽しんだ。
^p
穏やかな午後でした。
^p
後で, 彼は友達と出会った。

以下のように置き換える
:
ジョンは庭に行きました。彼は暖かい陽を楽しんだ。穏やかな午後でした。
後で, 彼は友達と出会った。
ケース4: 特定の文字/単語/フレーズで終わる段落のマージ、またはその間にテキストを挿入
特定の文字や単語で終わる段落をマージし、且つマージした段落の間に追加のテキストを挿入することも可能です。以下に例を示します:

Quote
検索: team.^p (単語'team'がパラグラフを終える)
次で置き換える: team. さらに,

原文:
プロジェクトはマーケティングチームによって完了しました。
^p
結果は素晴らしかった。
^p
オペレーションチームも大きな貢献をしました。
^p
結果に誰もが満足していました。

次で置き換えられる結果:
プロジェクトはマーケティングチームによって完了しました。さらに、結果は素晴らしかった。
オペレーションチームも大きく貢献しました。さらに、誰もが満足していた。
Notes
メモ:
文字を含むパラグラフの終わりを検索しても結果は得られません。
検索: ^p_
結果: 結果は見つかりません。
説明: ^p_ を検索すると、アンダースコア (_) が続くパラグラフの終わりを検索していることを意味します。しかし、パラグラフの終わりはパラグラフの終了を示し、その結果として同じパラグラフに何も存在しません。したがって、この検索は無効な操作であるため、結果を得ることはできません。

ワイルドカード

ワイルドカードは任意の値を代入することができるプレースホルダーです。部分マッチを検索したり、パターンのすべてのバリエーションをマッチさせたい場合に便利です。つまり、探しているものが明確でない場合、たとえば人の名前、企業、商品の正確なスペルなど、その他のテキストや書式設定とワイルドカードを混在させて検索することができます。例えば、J*y(大文字のJ、星、小文字のy)はJoey、Judy、Jacky、Jessyなどを見つけます。
Idea
ヒント : ワイルドカードは大文字と小文字を区別します
  1. 検索と置き換えを起動します。 (command + F/Control + F)
  2. 詳細設定をクリックして、検索オプション検索と置き換えを表示します。
  3. 設定からワイルドカードを選択します。
  4. 検索バーの右側のドロップダウンをクリックして、利用可能なワイルドカードを利用します。

利用可能なワイルドカードは何がありますか?

ワイルドカード
名前
使用する/例
<
単語の始まり
>
単語の終わり
tion>はnation、操作、emotionを位置づけます
?
任意の文字
p?t は pot、pet、paint、p t を位置づけます
[-]
範囲内の文字
[b-d]ut は but、cut、dut を位置づけます
[!]
除外
[!dm]ice は rice と nice を位置づけますが、dice と mice は除外します
{,}
回数の発生
o(2,4) は book(oが2回繰り返される) と booook(oが4回繰り返される) を特定します
@
前へ one or その他
bo@k は bok, book, boook,booook, 等 を特定します
*
+10、-10 or その他 characters
d*g は dg, dog, and dog is running などを特定します
例のワイルドカードパターン:
メールアドレス, web 住所, そして 日付
ドキュメント内のメール, web addresses そして dates を見つけるためにこれらの事前設定パターンを使用します

他のワイルドカードと置き換えることができるワイルドカードは何ですか?
  1. ( ^t ) タブ文字 - ドキュメント内のタブ文字を特定します
  2. ( _ ) Em dash - ドキュメント内のemダッシュを特定します
  3. ( - ) En dash - ドキュメント内のenダッシュを特定します
  4. ( ^| ) Manual 折れ線グラフ Break - ドキュメント内の手動折れ線グラフブレークを特定します

Objects 

選択した特定のオブジェクトのみを特定します。例えば、Find > オブジェクト > ヘッダー > すべてのヘッダーを選択すると、すべてのヘッダーのテキスト/文字のみが特定され、その内容は含まれません。オブジェクトは、ヘッダー、ブックマーク、項目、テーブル、画像、エンドメモ、脚注がドキュメント要件に従って順番にすべて存在するかどうかをチェックする際に最も有用です。
  1. Find and 置き換えるを起動します。 (command + F/Control + F)
  2. 詳細設定をクリックして、検索オプションFind and 置き換える inを表示します。
  3. Objectを設定から選択します。
  4. 特定に許可されたオブジェクトを特定するための検索バーの右側のドロップダウンをクリックします。
Notes
注意: オブジェクトは検索できるだけでなく、置換もできません。オブジェクトを置換する際の制限とは、例えば画像を選んだ場合、ドキュメント内のすべての画像がハイライトされますが、それらを置換するためには、一度に一つずつ手動で完了させなければなりません。

どんなオブジェクトを探すことができますか?
  1. 見出し
  2. ブックマーク
  3. 項目:
    a. すべての項目
    b. 自動フィールド
    c. 入力可能な項目
    d. マージ項目
  4. テーブル
  5. 画像
  6. エンドメモ
  7. フットノート

検索オプション

チェックボックスを付けたり外したりすることで、何かを探すときの基準が設定されます。

オプション
有効にすると何が起こるか
使用例
大文字小文字を区別する
検索バーに入力したとおりの大・小文字のテキストだけを探します。
Boat は正確に Boat を探し、boat や BOAT は探しません。
完全一致
単語が完全に一致する場合のみテキストを探します。単語の途中では探しません。
in は前置詞 in のみを探し、'in'k や p'in' では探しません。
照合する 接頭語
単語の始まりまたは単語全体でのみテキストを検出します
「in」は「ink」、「in」、「invent」を検出し、「pink」や「pin」は検出しません
照合する 接尾語
単語の終わりまたは単語全体でのみテキストを検出します
「in」は「pin」、「in」、「tin」を検出し、「ink」、「pink」、「invent」は検出しません
含める ロック中 contents
Find and 置き換えるは通常、ドキュメント担当者以外の誰によっても置換されることのないロックされたコンテンツで機能します
 

Find and 置き換える in

'Find and 置き換える' 機能が全ドキュメントに適用されるか、特定のセクションのみに適用されるかどうかを選択できます。Find and 置き換えるは以下で使用できます:
  1. 全体のドキュメント
  2. 現在のセクションのみ
  3. テーブルのみ
  4. エンドノート/脚注のみ

Find and 置き換えるの使用方法は?

  1. Command+FまたはCtrl+Fを押してFind and 置き換えるツールを起動します。
  2. 詳細設定 リンクをクリックします。
  3. 'Find'と'置き換える With'の項目で、検索する内容と置換する内容に基づいて適切な形式を選択します。
  4. 必要に応じて、標準の検索オプションを選択し、よりターゲット指向の検索を行います。
  5. Find and 置き換える inで、検索範囲を定義するオプションを選択し、完了をクリックします。

Find and 置き換えるに関するよくある質問(FAQ)


    Zoho CRM 管理者向けトレーニング

    「導入したばかりで基本操作や設定に不安がある」、「短期間で集中的に運用開始できる状態にしたい」、「運用を開始しているが再度学び直したい」 といった課題を抱えられているユーザーさまに向けた少人数制のオンライントレーニングです。

    日々の営業活動を効率的に管理し、導入効果を高めるための方法を学びましょう。

    Zoho CRM Training



            Zoho Campaigns Resources

              Zoho WorkDrive Resources




                • Desk Community Learning Series


                • Digest


                • Functions


                • Meetups


                • Kbase


                • Resources


                • Glossary


                • Desk Marketplace


                • MVP Corner


                • Word of the Day


                • Ask the Experts









                                • Related Articles

                                • Ziaの盗作チェックツール

                                  お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 Ziaの盗用チェッカーで盗用の事例を特定できます。Ziaはドキュメントの内容をインターネット上の多数の公開済みページと比較し、一致または類似する内容をドキュメント内でハイライト表示します。このページでは、以下についてご案内します。 Zoho ...
                                • ライターがコピー/ペーストを使用する際に許可を求めるのはなぜですか?

                                  お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 キーボードショートカットを使用する場合、Writerはどのような権限も必要としません。しかし、ツールバーからのコピーやペーストオプションを使用する際には権限が求められます。Writerでは、ツールバーアクションを助けるためにブラウザの拡張機能が使用されています。 ...
                                • フォーカスタイピングを有効にする方法

                                  お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 概要 Focus Typingは、執筆時の集中力を高めるために設計されたツールです。有効にすると、現在作業中の段落以外のドキュメント全体がぼかされ、気が散らない環境で下書き作業が行えます。 手順 「その他の設定(☰) > ツール > 編集 > Focus ...
                                • Zoho Writerで自分の辞書を管理する方法

                                  お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 概要 Zoho Writer では、ドキュメント内のスペルチェック方法を完全に管理できます。初期設定辞書に加えて、以下のことが可能です: パーソナル辞書を作成・管理し、スペルミスとして表示されないカスタム単語を追加できます。 Medical や Legal ...
                                • Zoho Writer での音声入力 (ローマ字入力) の設定方法

                                  お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 文字転写とは、音声的な類似性に基づいて、一つの文字システムから別の文字システムにマッピングするプロセスです。このツールは、あなたが入力したラテン文字(例:a, b, cなど)を、対象言語で似た発音を持つ文字に変換します。 ...

                                Resources

                                Videos

                                Watch comprehensive videos on features and other important topics that will help you master Zoho CRM.



                                eBooks

                                Download free eBooks and access a range of topics to get deeper insight on successfully using Zoho CRM.



                                Webinars

                                Sign up for our webinars and learn the Zoho CRM basics, from customization to sales force automation and more.



                                CRM Tips

                                Make the most of Zoho CRM with these useful tips.