Forms
顧客フィードバックの位置情報キャプチャとインタラクティブビジュアライゼーション
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 1. 要件 Zoho Creator フォームの場所キャプチャ機能を使い、ユーザーの場所を取得し、地図上に可視化します。 2. 使用例 例えば、宅配便、パッケージ配送、エクスプレスメール、ロジスティクスサービスを提供する組織が、Zoho ...
他のルックアップフィールドの選択に基づいてルックアップオプションを動的にフィルタリングする
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 Zoho Creatorフォームに提供されたメールに基づいて、ポータル ユーザー 取引先の作成を自動化します。 使用ケース シナリオ ...
ジオフェンシングを使用した位置情報に基づくチェックイン/チェックアウト
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 指定された地理的境界を超えてアクセスした際に、Zoho Creatorフォームへのアクセスを制限し、ジオフェンシングを利用します。 使用ケース 組織がZoho ...
「求人情報リストと応募フォームを含むページを公開する」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 公開ページには、Zoho Creatorアカウントを持っていない一般のユーザーがアクセスできるコンポーネントを掲載します。 用途 アプリケーション「採用トラッカー」には、2つのフォーム - ...
「ユーザーが不正な値を入力したときのエラーの処理方法」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 ユーザーが不正な値を入力した場合に発生するエラーを処理します。 用例 企業は、インタビューと候補者の詳細を維持するためにZoho Recruitを使用しています。 候補者にステータスを伝えるために、会社はZoho Creator フォームを使用しています。 ...
「NFCを使ってデータをキャプチャする」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 NFC対応タグからデータを取得します。 用例 組織は、従業員がNFC対応IDカードをフィードバック収集用のスマートフォン/タブレットにタップすることで、キャンパス内のカフェテリアやトイレなどに関するフィードバックを提出できるような仕組みを求めています。 ...
「お客様専用ポータルの設定」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 顧客が専用のログインを作成し、個人データにアクセスできるようにポータルを設定します。 用例 製造業者は、顧客が自分のログインを使用して、注文管理アプリケーションにアクセスできるようにしたいと考えています。 これを実現するために、会社はZoho ...
「Zoho CreatorフィールドをZoho Peopleデータで自動入力する」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 Zoho CreatorフィールドをZoho Peopleに保存されている従業員情報で自動的に埋める。 使用例 ...
「ステートレスフォームを使用して既存のレコードを更新する」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 ステートレス形式で指定された詳細を使用して、メインフォーム内のレコードを変更します。 使用例 オーダー管理システムにおいて、お客様が注文を行った後、注文をキャンセルしたいと考えています。管理者は、理由を受け入れて、現在のレコードを更新することでキャンセルを許可します。 しかし ...
自動的にバーコードスキャンでデータを自動入力する
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 バーコードをスキャンして、別のアプリに格納されている必要な詳細を取得します。 用例 モバイルストアは、注文管理アプリケーションを使用して注文を管理しています。製品がフォームに追加されると、対応するバーコードが自動的に生成され、製品の詳細とともにアップロードされます。 ...
「ルックアップドロップダウンの選択に基づいてフィールドを自動的に埋める」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 ロックアップドロップダウンから値を選択したとき、同じフォームの別のフィールドに関連する値が埋め込まれます。 使用例 ...
「ユーザー入力に基づいてチェックボックスを選択・非選択する」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 他のフィールドに入力されたユーザーの入力に基づいて、チェックボックスを選択または非選択します。 使用事例 旅行管理アプリケーションは、観光客のための旅行パッケージの予約を可能にします。 ...
「チェックボックス入力でフィールドを表示または非表示にする」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 チェックボックスの値に基づいてフィールドを表示または非表示にします。 使用ケース アイスクリームパーラーがオンラインで注文を受け付けています。お客様は利用可能なフレーバー、トッピングなどから選択できます。 使い方を見る 手順 1. フォームを作成 以下の詳細で: フォーム ...
「別のフォームからフォームにコンテンツを事前入力する」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 一つのフォームにデータが提出されると、ユーザーは前のフォームから事前に入力されたデータを持った別のフォームにリダイレクトされます。 利用ケース 注文管理アプリには、2つのフォームが含まれています: ...
質問の選択肢として画像を使用する
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 質問を含むフォームには、各質問に対して画像形式の複数選択肢を用意する必要があります。 使用する Case ...
異なるアプリケーションにデータを追加する
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 別のアプリケーションでデータが追加された際に、そのデータを自動的にあるアプリケーションのフォームへ追加します。 使用例 Zoho ...
「フォームAのフィールド値に基づいてフォームBを開く」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 最初のフォームで入力された値に基づいて、別のフォームを開きます。 利用ケース コース - 学習計画を設計するために、学習者の現在の知識に基づいてプラットフォームを設計します。 勤務中のプロフェッショナルの場合、詳細を入力するように求められます 彼らの ...
メールを通じてレコードを挿入する
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 メールが受領済みの場合、メールの内容が抽出され、データの作成に使用されます。 使用例 人事チームは選考された候補者にメールを送信します。候補者はメールに詳細を返信することができ、その詳細が自動的に抽出されてデータとして追加されます。 動作方法を確認 手順 1. フォームを作成 ...
「フォーム入力時のダイナミックヘルプテキスト」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 フィールドにツールチップを表示し、ラジオボタンまたはドロップダウンの選択肢には動的ヘルプテキストを表示します。 使用例 サロンのウェブサイトのキャリアページには、スタイリストの現在の募集をリストするフォームがあります。 ...
「登録時の規約の確認と検証」
お知らせ:当社は、お客様により充実したサポート情報を迅速に提供するため、本ページのコンテンツは機械翻訳を用いて日本語に翻訳しています。正確かつ最新のサポート情報をご覧いただくには、本内容の英語版を参照してください。 要件 ユーザーが利用規約を読み理解した場合にのみ、フォームを提出してください。 使用ケース すべてのアプリケーションには、お客様がサービスを利用する前に受け入れる必要がある基本的な規約と条件があります。2つのフォームがあります。 登録 は、お客様の詳細を収集するためのもので、 ...